Talk:Tharkad Nichtlager

Revision as of 02:11, 31 May 2019 by Frabby (talk | contribs) (Typo?)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Typo?

I strongly suspect the title is a typo. "Nicht" is a negation, i.e. the name translates somewhat nonsensically as Not-Lager. Could it be "Nacht" (night) instead? Though Nachtlager would translate as night camp/bed for the night, and isn't much better as a name for beer.
Ultimately, the problem is that Lager, despite its German roots, is an american expression in the context of beer (much like Stein for a beer mug). Frabby (talk) 02:11, 31 May 2019 (EDT)